【正社員】海外営業部
求人カテゴリー
中途採用
会社概要
https://www.jpr.co.jp/company/summary/
給与情報
想定年収650万円~750万円
雇用形態
正社員
仕事内容
◆主にお願いしたい業務内容
海外営業:本国内で海外に輸出する荷主(フォワーダー・運送事業者も含む)へレンタルパレットなど物流資材の利用を提案する新規開拓営業・契約締結に関する一連の作業・運用開始後のサポート
・海外から本国(または第三国)へ輸出する顧客も営業対象となります。
・現在は出張ベースで対応していますが、将来的に海外に駐在する可能性を含みます。
・海外出張の頻度は現状で年数回ですが、業務拡大にともない増える可能性があります。
現状のビジネスカバーエリアはタイ、中国、台湾、ベトナム、マレーシア、米国、インドなどです。
(変更の範囲)
会社の定める業務
◆Main Responsibilities
Overseas Sales in Domestic Operations: Propose the use of rental pallets and other logistics materials to shippers (including forwarders and transport operators) exporting from the home country, focusing on new business development, contract negotiations, and providing support after operations begin.
Target Customers: Includes customers exporting from overseas to the home country (or third countries).
Travel and Potential Relocation: Currently, business trips are conducted on a case-by-case basis, but there is a possibility of future relocation overseas. Business trips currently occur several times a year, but the frequency may increase as the business expands.
Business Coverage Areas: Current regions include Thailand, China, Taiwan, Vietnam, Malaysia, the United States, and India.
(Scope of change)
Duties as defined by the company.
海外営業:本国内で海外に輸出する荷主(フォワーダー・運送事業者も含む)へレンタルパレットなど物流資材の利用を提案する新規開拓営業・契約締結に関する一連の作業・運用開始後のサポート
・海外から本国(または第三国)へ輸出する顧客も営業対象となります。
・現在は出張ベースで対応していますが、将来的に海外に駐在する可能性を含みます。
・海外出張の頻度は現状で年数回ですが、業務拡大にともない増える可能性があります。
現状のビジネスカバーエリアはタイ、中国、台湾、ベトナム、マレーシア、米国、インドなどです。
(変更の範囲)
会社の定める業務
◆Main Responsibilities
Overseas Sales in Domestic Operations: Propose the use of rental pallets and other logistics materials to shippers (including forwarders and transport operators) exporting from the home country, focusing on new business development, contract negotiations, and providing support after operations begin.
Target Customers: Includes customers exporting from overseas to the home country (or third countries).
Travel and Potential Relocation: Currently, business trips are conducted on a case-by-case basis, but there is a possibility of future relocation overseas. Business trips currently occur several times a year, but the frequency may increase as the business expands.
Business Coverage Areas: Current regions include Thailand, China, Taiwan, Vietnam, Malaysia, the United States, and India.
(Scope of change)
Duties as defined by the company.
対象となる方
【必須(MUST)】
・業務での英語利経験者、英語での商談・会議進行経験のある方
・英語利用の場合、相手先は英語を第二言語とすることが大半ですので、ネイティブレベルは必要ありません。
・英語を用いてビジネスの意思疎通できることを要件としています。
※面接時の留意点
日本語が母語話者の方:面接の一部を英語で実施します。
日本語以外の言語が母語話者の方:面接を日本語と英語で実施します。
■Langage skills
For non-native Japanese speakers, a Japanese proficiency level equivalent to JLPT N1 is required.
We are looking for candidates with experience using English in business, particularly those with a background in conducting negotiations and leading meetings in English.When using English, the counterpart is often a non-native English speaker; therefore, a native-level command of English is not necessary. The key requirement is the ability to communicate effectively in a business context using English.
■Note for Interviews
For native Japanese speakers: Part of the interview will be conducted in English.
For non-native Japanese speakers: The interview will be conducted in both Japanese and English.
以下の要件を大切な価値観として共感し、行動していただける方
①当社の企業理念に共感していただける
②業務目標のKGIとKPIの達成にむけて自律的に行動できる
③多様性を理解し、他者の意見や行動と向き合い、問題解決に向けて自ら考え行動できる
④海外出張の場合、現地滞在期間が1週間~10日程度となるため、
移動時間・現地滞在中の生活環境などに適応できる
■Desired Values and Requirements:
We seek individuals who resonate with the following key values and can act accordingly:
Alignment with the company’s mission: Candidates should share and empathize with our corporate philosophy.
Self-driven goal achievement: Ability to act autonomously to achieve KGI (Key Goal Indicators) and KPI (Key Performance Indicators) targets.
Embracing diversity and problem-solving: Understand diversity, engage with others' opinions and actions, and take initiative to address and resolve issues.
Adaptability during overseas travel: Overseas business trips typically last 1–10 days. Candidates must be capable of adapting to travel durations, local living environments, and the demands of mobility during such stays.
・業務での英語利経験者、英語での商談・会議進行経験のある方
・英語利用の場合、相手先は英語を第二言語とすることが大半ですので、ネイティブレベルは必要ありません。
・英語を用いてビジネスの意思疎通できることを要件としています。
※面接時の留意点
日本語が母語話者の方:面接の一部を英語で実施します。
日本語以外の言語が母語話者の方:面接を日本語と英語で実施します。
■Langage skills
For non-native Japanese speakers, a Japanese proficiency level equivalent to JLPT N1 is required.
We are looking for candidates with experience using English in business, particularly those with a background in conducting negotiations and leading meetings in English.When using English, the counterpart is often a non-native English speaker; therefore, a native-level command of English is not necessary. The key requirement is the ability to communicate effectively in a business context using English.
■Note for Interviews
For native Japanese speakers: Part of the interview will be conducted in English.
For non-native Japanese speakers: The interview will be conducted in both Japanese and English.
以下の要件を大切な価値観として共感し、行動していただける方
①当社の企業理念に共感していただける
②業務目標のKGIとKPIの達成にむけて自律的に行動できる
③多様性を理解し、他者の意見や行動と向き合い、問題解決に向けて自ら考え行動できる
④海外出張の場合、現地滞在期間が1週間~10日程度となるため、
移動時間・現地滞在中の生活環境などに適応できる
■Desired Values and Requirements:
We seek individuals who resonate with the following key values and can act accordingly:
Alignment with the company’s mission: Candidates should share and empathize with our corporate philosophy.
Self-driven goal achievement: Ability to act autonomously to achieve KGI (Key Goal Indicators) and KPI (Key Performance Indicators) targets.
Embracing diversity and problem-solving: Understand diversity, engage with others' opinions and actions, and take initiative to address and resolve issues.
Adaptability during overseas travel: Overseas business trips typically last 1–10 days. Candidates must be capable of adapting to travel durations, local living environments, and the demands of mobility during such stays.
勤務地
(雇い入れ直後)
本社/東京都千代田区、自宅または自宅に準ずる場所(会社が認めた場所に限る)
勤務地最寄駅:東京メトロ各線「大手町駅」、JR各線「東京駅」
(変更の範囲)
本社/東京都千代田区、および国内外含むすべての事業所、自宅または自宅に準ずる場所(会社が認めた場所に限る)
■Work Location
(Upon Hire)
Headquarters: Chiyoda-ku, Tokyo
Home or a company-approved location equivalent to home
Nearest Stations to HQ: Tokyo Metro (all lines) "Otemachi Station," JR Lines "Tokyo Station"
(Potential Changes)
Headquarters: Chiyoda-ku, Tokyo
All company offices, both domestic and international, as well as home or equivalent company-approved locations
For regionally restricted positions, consultations are possible.
本社/東京都千代田区、自宅または自宅に準ずる場所(会社が認めた場所に限る)
勤務地最寄駅:東京メトロ各線「大手町駅」、JR各線「東京駅」
(変更の範囲)
本社/東京都千代田区、および国内外含むすべての事業所、自宅または自宅に準ずる場所(会社が認めた場所に限る)
■Work Location
(Upon Hire)
Headquarters: Chiyoda-ku, Tokyo
Home or a company-approved location equivalent to home
Nearest Stations to HQ: Tokyo Metro (all lines) "Otemachi Station," JR Lines "Tokyo Station"
(Potential Changes)
Headquarters: Chiyoda-ku, Tokyo
All company offices, both domestic and international, as well as home or equivalent company-approved locations
For regionally restricted positions, consultations are possible.
勤務時間
9:00~17:30(所定労働時間7時間半)
週5日、フルタイム
休憩時間:60分
時間外労働(残業)有無:有
(残業について)
残業時間は月平均20時間程度(繁忙期など変更あり)
★当社は所定労働時間が7時間半。
所定労働時間が8時間の企業と比べると、多少の残業を含めても実働時間は少なめです。
■Working Hours and Days
Standard Hours: 9:00 AM to 5:30 PM (7.5 hours/day)
Workweek: 5 days, full-time
Break Time: 60 minutes
Overtime: Yes
Monthly average of overtime: approx. 20 hours (subject to change during peak periods).
Note: With a 7.5-hour standard workday, total working hours are relatively lower than companies with 8-hour workdays, even with some overtime.
週5日、フルタイム
休憩時間:60分
時間外労働(残業)有無:有
(残業について)
残業時間は月平均20時間程度(繁忙期など変更あり)
★当社は所定労働時間が7時間半。
所定労働時間が8時間の企業と比べると、多少の残業を含めても実働時間は少なめです。
■Working Hours and Days
Standard Hours: 9:00 AM to 5:30 PM (7.5 hours/day)
Workweek: 5 days, full-time
Break Time: 60 minutes
Overtime: Yes
Monthly average of overtime: approx. 20 hours (subject to change during peak periods).
Note: With a 7.5-hour standard workday, total working hours are relatively lower than companies with 8-hour workdays, even with some overtime.
雇用形態
■雇用形態
正社員
■部門
海外営業部 海外営業グループ
■現在の部署構成
【人数】6名 ※グループ長(管理職)含む
【男女比】男性4名、女性2名
■Employment Type
Full-time Employee
■Department
Overseas Sales Department, Overseas Sales Group
■Current Department Structure
Number of Staff: 6 members, including the group leader (manager).
Gender Ratio: 4 men, 2 women.
正社員
■部門
海外営業部 海外営業グループ
■現在の部署構成
【人数】6名 ※グループ長(管理職)含む
【男女比】男性4名、女性2名
■Employment Type
Full-time Employee
■Department
Overseas Sales Department, Overseas Sales Group
■Current Department Structure
Number of Staff: 6 members, including the group leader (manager).
Gender Ratio: 4 men, 2 women.
給与
予想年収 650~750万円(月額制)
※年収は選考を通じて上下する可能性がございます。予めご了承ください。
昇給:有
賞与:年2回(6月・12月)
※各2か月分、年平均4ヶ月分を支給。業績に応じ変動します。
(その他)
キャリアアップがのぞめる環境です。面談・選考を通じて、今後のキャリア想定についてもお話できますと幸いです。
■Salary
Estimated Annual Income: Approx. ¥6.5~7.5million (monthly payment system)
The actual amount may vary based on the selection process.
Salary Increases: Yes
Bonuses: Twice a year (June and December)
Each payment is equivalent to two months’ salary, averaging four months annually; however, this is not guaranteed and is subject to business performance.
Note: A supportive environment for career advancement. Discussions about future career paths can be held during interviews.
※年収は選考を通じて上下する可能性がございます。予めご了承ください。
昇給:有
賞与:年2回(6月・12月)
※各2か月分、年平均4ヶ月分を支給。業績に応じ変動します。
(その他)
キャリアアップがのぞめる環境です。面談・選考を通じて、今後のキャリア想定についてもお話できますと幸いです。
■Salary
Estimated Annual Income: Approx. ¥6.5~7.5million (monthly payment system)
The actual amount may vary based on the selection process.
Salary Increases: Yes
Bonuses: Twice a year (June and December)
Each payment is equivalent to two months’ salary, averaging four months annually; however, this is not guaranteed and is subject to business performance.
Note: A supportive environment for career advancement. Discussions about future career paths can be held during interviews.
待遇・福利厚生
■諸手当
・残業手当
・通勤手当:全額支給
・住宅手当:3万円/月
・家族手当:被扶養者1名につき2万円/月
※同居家族2万円/月、非同居家族1万円(扶養である配偶者、子親が対象)
※各種手当については受給資格要件があります。現時点の制度内容です。
■福利厚生・制度
・社会保険(健康保険・厚生年金・労災保険・雇用保険)完備
・退職金制度:退職一時金、確定拠出年金
・社員持株制度
・育児・介護休業制度 他
■教育
・中途入社時研修(1日)
・現場OJT
・部門別研修
部署や業務特有のスキルや専門知識の習得を目的とした、教育・研修を実施
・英会話研修
社員の英会話能力向上のため、英会話教室での講師経験者を雇用し、英会話研修を実施
・180以上の講座を受け放題の外部研修システム(集合研修/オンライン/動画)を導入
■定年
65歳
■Allowances
Overtime Allowance
Commuting Allowance: Fully covered
Housing Allowance: ¥30,000/month
Family Allowance: ¥20,000/month per dependent
For co-residing dependents: ¥20,000/month; for non-co-residing dependents: ¥10,000/month (eligible for dependents such as spouses, children, or parents).
Note: Allowance eligibility is subject to specific criteria and current policy terms.
■Benefits and Systems
Social Insurance (health, pension, work injury, and unemployment insurance)
Retirement Benefits: Lump-sum retirement payment, defined contribution pension
Employee Stock Ownership Plan
Childcare and Nursing Care Leave System
Other Welfare Systems
■Training
Mid-career Onboarding Training: 1-day session
On-the-Job Training (OJT)
Department-Specific Training: To acquire specialized skills and knowledge related to department functions.
English Conversation Training: Instructors with experience teaching English conversation conduct training to enhance employees' skills.
External Training System: Access to over 180 courses (in-person, online, video-based) for unlimited participation.
■Retirement Age
65 years
・残業手当
・通勤手当:全額支給
・住宅手当:3万円/月
・家族手当:被扶養者1名につき2万円/月
※同居家族2万円/月、非同居家族1万円(扶養である配偶者、子親が対象)
※各種手当については受給資格要件があります。現時点の制度内容です。
■福利厚生・制度
・社会保険(健康保険・厚生年金・労災保険・雇用保険)完備
・退職金制度:退職一時金、確定拠出年金
・社員持株制度
・育児・介護休業制度 他
■教育
・中途入社時研修(1日)
・現場OJT
・部門別研修
部署や業務特有のスキルや専門知識の習得を目的とした、教育・研修を実施
・英会話研修
社員の英会話能力向上のため、英会話教室での講師経験者を雇用し、英会話研修を実施
・180以上の講座を受け放題の外部研修システム(集合研修/オンライン/動画)を導入
■定年
65歳
■Allowances
Overtime Allowance
Commuting Allowance: Fully covered
Housing Allowance: ¥30,000/month
Family Allowance: ¥20,000/month per dependent
For co-residing dependents: ¥20,000/month; for non-co-residing dependents: ¥10,000/month (eligible for dependents such as spouses, children, or parents).
Note: Allowance eligibility is subject to specific criteria and current policy terms.
■Benefits and Systems
Social Insurance (health, pension, work injury, and unemployment insurance)
Retirement Benefits: Lump-sum retirement payment, defined contribution pension
Employee Stock Ownership Plan
Childcare and Nursing Care Leave System
Other Welfare Systems
■Training
Mid-career Onboarding Training: 1-day session
On-the-Job Training (OJT)
Department-Specific Training: To acquire specialized skills and knowledge related to department functions.
English Conversation Training: Instructors with experience teaching English conversation conduct training to enhance employees' skills.
External Training System: Access to over 180 courses (in-person, online, video-based) for unlimited participation.
■Retirement Age
65 years
休日・休暇
・完全週休2日制(休日は土日祝日)
・年間有給休暇:10日~20日(下限日数は、入社半年経過後の付与日数となります)
・年間休日日数:123日
・年末年始、夏季休暇、有給休暇(初年度10日)、慶弔休暇、出産・育児休暇(取得実績あり)
※2回目の有休付与時より1時間単位の時間有休が使えます。
■Holidays and Leave
Days Off: Full two-day weekends (Saturdays, Sundays, and national holidays)
Annual Paid Leave: 10–20 days (Initial allocation after six months of employment)
Annual Holidays: 123 days
Other Leaves: Year-end/New Year’s holidays, summer vacation, condolence leave, maternity/paternity leave (usage history available).
From the second paid leave allocation onward, paid leave can be used in hourly increments.
・年間有給休暇:10日~20日(下限日数は、入社半年経過後の付与日数となります)
・年間休日日数:123日
・年末年始、夏季休暇、有給休暇(初年度10日)、慶弔休暇、出産・育児休暇(取得実績あり)
※2回目の有休付与時より1時間単位の時間有休が使えます。
■Holidays and Leave
Days Off: Full two-day weekends (Saturdays, Sundays, and national holidays)
Annual Paid Leave: 10–20 days (Initial allocation after six months of employment)
Annual Holidays: 123 days
Other Leaves: Year-end/New Year’s holidays, summer vacation, condolence leave, maternity/paternity leave (usage history available).
From the second paid leave allocation onward, paid leave can be used in hourly increments.
入社後について
・中途社員が6~7割を占め、中途入社でも馴染んで働きやすい環境です。
・会社の雰囲気も良く、居心地のいい環境なので安定して長く働いて頂けます。
◆入社後の働き方
出社、在宅勤務が混在します。(在宅は週1~2日目安)
⇒在宅勤務時も出社同様の勤務ができるよう、必要な機器は会社が貸与します
・入社後、在宅勤務を開始する時期については、スタッフの方のスキル・業務習得状況に応じて出社でのレクチャー・在宅勤務を適宜調整します。
・会社の雰囲気も良く、居心地のいい環境なので安定して長く働いて頂けます。
◆入社後の働き方
出社、在宅勤務が混在します。(在宅は週1~2日目安)
⇒在宅勤務時も出社同様の勤務ができるよう、必要な機器は会社が貸与します
・入社後、在宅勤務を開始する時期については、スタッフの方のスキル・業務習得状況に応じて出社でのレクチャー・在宅勤務を適宜調整します。
仕事の魅力
【業務の魅力】
■市場成長性
アジアを中心にレンタルパレットは成長市場であり、国際間輸送において
レンタルパレットサービスを展開している会社はほとんどありません。
伸びしろがある市場にて「これからの物流をつくる」仕事であり、高い成長が見込めます。
■専門性
海外ビジネスの業務拡大フェーズであり、国内・海外を問わず輸出入でパレットをつかう
すべての業種が顧客となります。
そのためメーカーをはじめとした様々な業種の物流を知ることができ、
顧客のサプライチェーンに深く入り込んだ物流のプロとして、
仕事への専門性を身に着けることができます。
■国際性
国内・海外を問わず顧客のアポイントを取得することで、海外出張の機会も増えていきます。
ビジネス領域はアジアからアメリカまで幅広く、グローバルに活躍できるチャンスがあります。
例えばヨーロッパ案件を開拓すれば主として進めていくこともでき、国際性の高い仕事に
裁量をもって携わることが可能です。
■募集の背景
海外事業の業績好調に伴い、より事業拡大に向けた増員募集
■働き方:
・年間休日123日、完全週休2日制(土日祝休み)、またご自身の業務の状況次第でリモートワークも可能。
・会社として『有休取得促進活動』を実施中、法律に定められた取得日数を上回る、年間8日間の取得を目指しています。
(夏季休暇4日間とは別で取得)
【当社について】
創業より50年以上にわたり「人々を重労働から解放したい」という思いを胸に
日本の物流の効率化やインフラ整備に取り組んできました。
着実に事業を拡大し、現在取引先は大手日用品・加工食品・飲料メーカー、物流企業を中心に約3,300法人。
近年は物流業界が直面する深刻な労働力不足や、環境問題、外部環境の変化に対し、
お客様とともに物流効率化・DX化の挑戦を続けています。
■市場成長性
アジアを中心にレンタルパレットは成長市場であり、国際間輸送において
レンタルパレットサービスを展開している会社はほとんどありません。
伸びしろがある市場にて「これからの物流をつくる」仕事であり、高い成長が見込めます。
■専門性
海外ビジネスの業務拡大フェーズであり、国内・海外を問わず輸出入でパレットをつかう
すべての業種が顧客となります。
そのためメーカーをはじめとした様々な業種の物流を知ることができ、
顧客のサプライチェーンに深く入り込んだ物流のプロとして、
仕事への専門性を身に着けることができます。
■国際性
国内・海外を問わず顧客のアポイントを取得することで、海外出張の機会も増えていきます。
ビジネス領域はアジアからアメリカまで幅広く、グローバルに活躍できるチャンスがあります。
例えばヨーロッパ案件を開拓すれば主として進めていくこともでき、国際性の高い仕事に
裁量をもって携わることが可能です。
■募集の背景
海外事業の業績好調に伴い、より事業拡大に向けた増員募集
■働き方:
・年間休日123日、完全週休2日制(土日祝休み)、またご自身の業務の状況次第でリモートワークも可能。
・会社として『有休取得促進活動』を実施中、法律に定められた取得日数を上回る、年間8日間の取得を目指しています。
(夏季休暇4日間とは別で取得)
【当社について】
創業より50年以上にわたり「人々を重労働から解放したい」という思いを胸に
日本の物流の効率化やインフラ整備に取り組んできました。
着実に事業を拡大し、現在取引先は大手日用品・加工食品・飲料メーカー、物流企業を中心に約3,300法人。
近年は物流業界が直面する深刻な労働力不足や、環境問題、外部環境の変化に対し、
お客様とともに物流効率化・DX化の挑戦を続けています。
アピールポイント
【POINT1】
≪設立50年≫レンタルパレット業界No.1のシェア
日本の物流の効率化、最適化に貢献する業界屈指のパイオニア企業
当社は物流業界で必需品である物流容器「パレット」のレンタルを中心に事業を展開。
業界ではトップシェアを誇り、もっと社会を豊かにする原動力となりたいという考えのもと、
複雑化する物流ルートに対しての効率化に取り組んできました。今後も「社会インフラ」で
人々の暮らしに欠かせない物流を中心に改善を図り、円滑に事業に取り組めるように付加価値
の高いサービスを提供していきます。
【POINT2】
「国土交通大臣表彰」を共同受賞!
当社は大手日用品メーカーと大手食品メーカーと共に、平成30年度「グリーン物流パート
ナーシップ会議優良事業者表彰」において「国土交通大臣表彰」を共同受賞しました。
この賞は、経済産業省・国土交通省等が物流分野における環境負荷低減、物流の生産性向上等
持続可能な物流体系の構築に関して、特に顕著な功績のあった事業者に対して表彰を行うものです。
当社では今後も、業界業種に関わらずパートナーとなりうる企業と積極的に取り組みを広げ、
物流分野においてさらなる発展を目指します。
【POINT3】
リモートワークOK!柔軟な働き方を実現可能
自宅でも問題なく電話対応できる体制を整えており、テレビ会議やチャットなどの
コミュニケーションツールも充実しているため、安心して業務に取り組める環境です。
「通勤時間をなるべく減らしたい」「家族との時間をもっと増やしたい」
そんな想いをお持ちの方にも最適です◎
≪設立50年≫レンタルパレット業界No.1のシェア
日本の物流の効率化、最適化に貢献する業界屈指のパイオニア企業
当社は物流業界で必需品である物流容器「パレット」のレンタルを中心に事業を展開。
業界ではトップシェアを誇り、もっと社会を豊かにする原動力となりたいという考えのもと、
複雑化する物流ルートに対しての効率化に取り組んできました。今後も「社会インフラ」で
人々の暮らしに欠かせない物流を中心に改善を図り、円滑に事業に取り組めるように付加価値
の高いサービスを提供していきます。
【POINT2】
「国土交通大臣表彰」を共同受賞!
当社は大手日用品メーカーと大手食品メーカーと共に、平成30年度「グリーン物流パート
ナーシップ会議優良事業者表彰」において「国土交通大臣表彰」を共同受賞しました。
この賞は、経済産業省・国土交通省等が物流分野における環境負荷低減、物流の生産性向上等
持続可能な物流体系の構築に関して、特に顕著な功績のあった事業者に対して表彰を行うものです。
当社では今後も、業界業種に関わらずパートナーとなりうる企業と積極的に取り組みを広げ、
物流分野においてさらなる発展を目指します。
【POINT3】
リモートワークOK!柔軟な働き方を実現可能
自宅でも問題なく電話対応できる体制を整えており、テレビ会議やチャットなどの
コミュニケーションツールも充実しているため、安心して業務に取り組める環境です。
「通勤時間をなるべく減らしたい」「家族との時間をもっと増やしたい」
そんな想いをお持ちの方にも最適です◎
勤務地
本社